Согласно пункту 5.2.2.16(1) Положения о Федеральной службе по экологическому, технологическому и атомному надзору, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 30 июля 2004 г. N 401, необходимо:
1. Одобрить Федеральные нормы и правила в области промышленной безопасности — «Правила промышленной безопасности опасных производственных объектов, на которых используется оборудование, работающее под избыточным давлением».
2. Признать неприменимыми следующие постановления Федерального горного и промышленного надзора России:
от 11 июня 2003 г. N 88, от 11 июня 2003 г. N 89, от 11 июня 2003 г. N 90, от 11 июня 2003 г. N 91.
3. Данный приказ начнет действовать через три месяца после его официальной публикации.
Применение Федеральных норм и правил

Обеспечение промышленной безопасности
1. Федеральные нормы и правила в области промышленной безопасности — «Правила промышленной безопасности опасных производственных объектов, на которых используется оборудование, работающее под избыточным давлением» (сокращенно — ФНП), разработаны в соответствии с Федеральным законом от 21 июля 1997 г. N 116-ФЗ «О промышленной безопасности опасных производственных объектов» (далее — Федеральный закон N 116-ФЗ).
2. ФНП направлены на обеспечение промышленной безопасности и предотвращение аварий, инцидентов, производственных травм на объектах.
3. ФНП предназначены для использования при разработке технологических процессов и техническом перевооружении опасного производственного объекта (далее — ОПО).
4. ФНП не распространяют свое действие на:
а) котлы на морских судах;
е) котлы с высокотемпературными теплоносителями;
ж) емкости с избыточным давлением;
д, з, л, м, н, п-т, у) другие категории оборудования.
5. Требования ФНП обязательны для всех организаций и работников, выполняющих деятельность, указанную в нормативных актах.
6. Обеспечение промышленной безопасности достигается соблюдением требований промышленной безопасности.
Организации и их сотрудники должны соблюдать настоящие требования промышленной безопасности для объектов, использующих оборудование под избыточным давлением, а также соответствующие законы и правила в этой области.➡️
Государственные органы ведут контроль за промышленной безопасностью, а также существует лицензионный контроль за определенными видами деятельности.👮
Безопасное использование оборудования
Для обеспечения безопасности при использовании оборудования под избыточным давлением необходимо строго соблюдать требования промышленной безопасности и законодательство о пожарной безопасности, охране окружающей среды и охране труда.🔥
Нормативные документы используют установленные законодательством термины и дополнительные определения. Документация по установке и обслуживанию оборудования должна соответствовать действующему законодательству.📜
Требования к установке котлов
Котлы должны соответствовать правилам промышленной безопасности и требованиям к зданию. Двери, вентиляция и освещение помещений с установленными котлами должны быть безопасными.🚪
Для котельных с электрокотлами необходимо использовать специальные защитные устройства. Помещения с котлами не должны использоваться для других целей. Установка котлов внутри помещений должна точно соответствовать проекту.💡
Помещения с оборудованием должны обеспечивать хорошее освещение и достаточное пространство. Расстояния между котлами и стенами, а также другие требования безопасности должны строго соблюдаться.📏
Расстояние от фронта электрокотлов до противоположной стены котельной должно быть не менее 2 метров. Для котлов с электрической мощностью менее 1 МВт это расстояние может быть сокращено до 1 метра.
27. Расстояние между фронтом котлов и выступающими частями топок, расположенных друг против друга, должно быть:
б) для котлов, работающих на газообразном или жидком топливе, не менее 4 метров, а расстояние между горелочными устройствами должно быть не менее 2 метров;
Расстояние между фронтом электрокотлов, расположенных друг против друга, должно быть не менее 3 метров.
28. При установке котельного вспомогательного оборудования и щитов управления перед фронтом котлов должна быть ширина свободных проходов вдоль фронта не менее 1,5 метра, а установленное оборудование не должно мешать обслуживанию котлов.
29. При установке котлов, для которых требуется боковое обслуживание топки или котла (шуровка, обдувка, очистка газоходов, барабанов и коллекторов, выемка пакетов экономайзера, пароперегревателя, и труб, обслуживание горелочных устройств, реперов, элементов топки, периодической продувки), ширина бокового прохода должна быть достаточной для обслуживания и ремонта, но не менее:
30. При отсутствии необходимости бокового обслуживания топок и котлов необходимо обеспечить проходы между крайними котлами и стенами котельного помещения. Ширина этих проходов и прохода между котлами и задней стеной котельного помещения должна составлять не менее 1 метра.
Ширина бокового прохода и прохода между электрокотлами и задней стенкой котельного помещения должна быть не менее 1 метра.
В случаях, предусмотренных проектом и руководством (инструкцией) по эксплуатации, допускается установка электрокотлов непосредственно у стены котельного помещения, если это не препятствует их обслуживанию при эксплуатации и ремонте.
Ширина прохода между отдельными выступающими из обмуровки частями котлов (каркасами, трубами, сепараторами), а также между этими частями и выступающими частями здания (кронштейнами, колоннами, лестницами, рабочими площадками) должна составлять не менее 0,7 метра.
31. Проходы в котельном помещении должны иметь свободную высоту не менее 2 метров. Расстояние от площадок, с которых производят обслуживание котла, его арматуры, контрольно-измерительных приборов и другого оборудования, до потолочного перекрытия или выступающих конструктивных элементов здания (помещения), элементов котла и металлоконструкций его каркаса должно быть не менее 2 метров.
При отсутствии необходимости перехода через котел, а также через барабан, сухопарник или экономайзер расстояние от них до нижних конструктивных частей покрытия котельного помещения должно быть не менее 0,7 метра.
32. Для котлов с электродной группой, смонтированной на съемной крышке, расстояние по вертикали от верхней части котла до нижних конструктивных элементов перекрытия должно быть достаточным для извлечения электродной группы из корпуса котла.
Расстояние между котлами или между стенками электрокотельной должно быть достаточным для извлечения съемного блока электронагревательных элементов.
33. Запрещается установка в одном помещении с котлами и экономайзерами оборудования, не имеющего прямого отношения к обслуживанию и ремонту котлов или к технологии получения пара и (или) горячей воды (за исключением предусмотренных настоящими ФНП случаев установки котлов в производственных помещениях).
Котлы электростанций могут быть установлены в общем помещении с турбоагрегатами или в смежных помещениях без сооружения разделительных стен между котельной и машинным залом.
34. Размещение котлов и вспомогательного оборудования в блок-контейнерах, передвижных и транспортабельных установках должно осуществляться в соответствии с проектом.
35. Расстояние по вертикали от площадки для обслуживания водоуказательных приборов до середины водоуказательного стекла (шкалы) должно быть не менее 1 метра и не более 1,5 метра. При диаметрах барабанов меньше 1,2 метра и больше 2 метров указанное расстояние следует принимать в пределах от 0,6 до 1,8 метра.
36. В случаях, когда расстояние от нулевой отметки котельного помещения до верхней площадки котлов превышает 20 метров, должны быть установлены подъемные устройства для подъема людей и грузов грузоподъемностью не менее 1000 кг. Количество, тип и места установки подъемных устройств должны быть определены проектом.
37. Для безопасной эксплуатации котлов проектом их размещения должны быть предусмотрены системы трубопроводов:
е) ввода в котловую воду корректирующих реагентов в период эксплуатации и моющих реагентов при химической очистке котла;
38. Количество и точки присоединения к элементам котла продувочных, спускных, дренажных и воздушных трубопроводов должны быть выбраны таким образом, чтобы обеспечить удаление воды, конденсата и осадков из самых нижних и воздуха из верхних частей котла. В случаях, когда удаление рабочей среды не может быть обеспечено за счет самотека, следует предусмотреть принудительное ее удаление продувкой паром, сжатым воздухом, азотом или другими способами, предусмотренными руководством (инструкцией) по эксплуатации.
б) в емкость, работающую под давлением, при условии подтверждения надежности и эффективности продувки соответствующими расчетами.
40. На всех участках паропров
42. Для обеспечения безопасности персонала предохранительные клапаны должны иметь отводящие трубопроводы, защищенные от замерзания и снабженные дренажами для слива конденсата. Установка запорных устройств на дренажах не разрешена.
43. Водоотводящая труба от предохранительных клапанов водогрейного котла должна быть подключена к свободному сливу без запорных органов, чтобы предотвратить ожоги персонала. Воронки с отводной трубой для свободного слива должны быть предусмотрены для спуска воды при продувке водоуказателей.
44. На питательном трубопроводе котла необходимо установить обратный клапан и запорный орган до экономайзера. Для экономайзера, который может быть отключен по воде, обратный клапан и запорный орган также устанавливаются после него.
46. На трубопроводах с рабочим давлением свыше 0,8 МПа должно быть не менее двух запорных органов или один запорный орган и один регулирующий орган.
47. При отводе среды с меньшим давлением в сборный бак его необходимо защитить от превышения расчетного давления. Количество и место установки арматуры определяются проектом.
48. Главные парозапорные органы котлов с производительностью более 4 т/ч должны оборудоваться дистанционным приводом для управления обслуживающим персоналом.
Для автоматического регулирования питания котла также необходим дистанционный привод для управления регулирующей арматурой.
50. Регулирующая арматура не устанавливается на питательных линиях котлов, если автоматическое регулирование уровня воды предусмотрено в проекте.
52. Питание котлов осуществляется либо из общего питательного трубопровода для всех котлов, либо из отдельного трубопровода для каждого котла.
Групповое питание котлов допускается при незначительной разнице давлений в них.
54. В котельных с водогрейными котлами следует устанавливать не менее двух циркуляционных насосов, обеспечивающих непрерывное питание котла при повышении давления.
При выборе напора насоса при групповом питании котлов следует учитывать требования к питанию котла.
56. Подача питательных устройств должна быть определена исходя из паропроизводительности котлов и расхода воды на процессы.
57. Напор и расход воды от насосов должны предотвращать образование пара в системе.
58. Выбор устройств должен обеспечить надежную эксплуатацию котла.
59. На питательном трубопроводе следует установить предохранительный клапан для сброса воды при превышении давления.
61. Котлы с паропроизводительностью 2,5 т/ч и выше должны иметь механизированную подачу топлива и удаление золы.
Шлаковые бункеры при ручном удалении золы должны быть оснащены устройствами для заливки водой.
Устройства должны быть размещены в безопасном месте для обслуживания.
63. Предохранительные взрывные клапаны должны иметь защитные устройства для сброса избыточного давления при взрывах.
Установка, размещение и обвязка сосудов
64. Воздухосборники и газосборники должны быть установлены на отдельных фундаментах со смежными ограждениями.
Расстояние между воздухосборниками и газосборниками определяется проектом.
Ограждение воздухосборника должно находиться не ближе 2 метров от него.
При установке сосудов на территории населенных пунктов следует соблюдать безопасные расстояния.
Места установки арматуры должны соответствовать проекту.
Прокладка трубопроводов
69. Прокладка трубопроводов должна осуществляться согласно проекту.
70. Уклон трубопровода должен соответствовать его назначению.
71. При прокладке трубопроводов в каналах следует устанавливать тепловые камеры и люки для доступа под дорогами.
72. В тоннелях ширина прохода для установки трубопроводов должна быть обеспечена.
73. Освещение необходимо на тепловых сетях в местах установки оборудования.
74. Прокладка трубопроводов с другими трубопроводами допускается при соблюдении норм безопасности.
75. Проходные каналы должны иметь входные люки и вентиляцию.
76. Подземные трубопроводы должны быть защищены от коррозии.
77. Камеры для обслуживания должны иметь не менее двух люков.
78. Трубопроводы с высокими параметрами требуют отдельного канала.
79. Арматура должна быть установлена для облегчения обслуживания и ремонта, а чугунная арматура — устойчивой.
81. В проекте должны быть указаны места установки указателей и их значений.
Трубопроводы тепловых сетей должны быть расположены на нужном расстоянии друг от друга.
В водяных и паровых тепловых сетях в узлах должны быть установлены указатели, а также на трубопроводах в ответвлениях.
83. Задвижки и затворы с диаметром 500 мм и выше должны быть оборудованы электроприводом.
Задвижки с электроприводами при надземной прокладке тепловых сетей должны быть установлены в помещении или защищены кожухами.
84. Все трубопроводы должны иметь дренажи для слива воды после испытаний и воздушники для удаления газа.
85. Трубопроводы, где возможна конденсация продукта, должны иметь дренажные устройства.
Для паровых тепловых сетей непрерывный отвод конденсата в нижних точках обязателен.
87. Из паропроводов в нижних точках и перед вертикальными подъемами конденсат должен отводиться через конденсатоотводчики.
Также на прямых участках паропроводов должны быть установлены устройства пускового дренаж.
88. Дренажи для спуска воды из трубопроводов водяных тепловых сетей должны быть установлены вне канала с отводом в канализацию.
89. Все участки паропроводов, которые могут быть отключены, должны иметь штуцеры с вентилями.
Дренажи должны обеспечивать контроль при прогреве трубопровода.
90. Нижние концевые точки и изгибы паропроводов должны быть снабжены устройством для продувки.
III. Требования промышленной безопасности к техническому перевооружению ОПО, монтажу, ремонту, реконструкции (модернизации) и наладке оборудования под давлением
Общие требования
92. Все работы связанные с техническим перевооружением ОПО и оборудования под давлением должны выполнять специализированные организации и предприниматели.
93. При выполнении работ под давлением необходимо строго соблюдать требования производителя оборудования.
94. Реконструкция оборудования под давлением должна быть согласована с проектом.
95. Материалы и полуфабрикаты должны соответствовать требованиям документации.
Новые материалы могут применяться при согласовании с разработчиком проекта.
96. Работники специализированных организаций должны пройти подготовку и аттестацию в соответствии с законодательством.
Периодическая аттестация проводится каждые 5 лет, проверка знаний у рабочих — раз в год.
Проверки и аттестации осуществляются в специальных случаях.
97. Аттестация обязательна для сварщиков и специалистов сварочного производства.
98. У специалистов по неразрушающему контролю качества сварных соединений также требуется аттестация.
Требования к организациям, осуществляющим монтаж, ремонт, реконструкцию (модернизацию), наладку оборудования и к работникам этих организаций
100. Структура управления в организации должна определять связанные с работой каждого сотрудника аспекты:
с) запрет работы лиц младше 18 лет.
102. Производственная подготовка должна включать использование только документированных материалов.
103. Организация должна иметь необходимую документацию:
а) список нормативных документов;
б) проектную и техническую документацию;
в) технологическую документацию;
г) программы и методики испытаний.
104. Для обеспечения технологических процессов оборудование должно быть соответствующим:
а) комплектация оборудования;
б) сварочное, термическое и контрольное оборудование;
в) измерительные инструменты;
г) такелажные приспособления.
105. Сотрудники организации должны:
а) предъявить соответствующие документы;
б) пройти аттестацию;
в) знать и соблюдать требования документации;
г) применять меры безопасности;
д) обнаруживать дефекты и использовать необходимые инструменты;
е) использовать специальные приспособления.
Требования к монтажу, ремонту и реконструкции (модернизации) оборудования
106. Монтаж, ремонт и реконструкция оборудования должны соответствовать утвержденным технологиям и чертежам.
107. При производстве работ с контрольной системой качества должны соблюдаться требования технологии и документации.
108. Текущий ремонт и обслуживание оборудования следует производить профессионалами.
Резка и деформирование полуфабрикатов
109. Различные способы резки материалов применяются в зависимости от характеристик сталей.
110. Технология резки материалов должна предотвращать трещины и ухудшение металла.
112. Раздача или обжатие концов труб допускается для соединения стыков.
113. Холодный натяг трубопроводов проводится после сварки и контроля.
Сварка
114. Производство оборудования требует применения сертифицированных методов сварки.
115-116. Технологическая документация должна указывать процессы сварки и контроля качества, применяемые материалы и методы испытаний. Сварка должна выполняться с использованием оборудования, соответствующего требованиям.
117. Для сварки оборудования под давлением допускаются только опытные сварщики. Каждый сварщик должен выполнять сварные работы, на которые у него есть соответствующее разрешение.
Сварщик, начинающий работу с оборудованием под давлением, должен пройти проверочное испытание и контрольное сваривание. Конструкция контрольного сварного соединения должна соответствовать видам работ, разрешенным для данного сварщика. Методы и объем контроля контрольного сварного соединения должны соответствовать требованиям технологической документации.
118-119. Ответственность за сборку, сварку и контроль качества сварных соединений возлагается на аттестованных специалистов. Необходимо проверить качество сборки, состояние кромок и поверхностей перед сваркой.
120-121. Подготовка кромок и поверхностей должна быть выполнена согласно документации. Смещение внутренних кромок не должно превышать установленных значений.
122-123. Кромки и поверхности должны быть очищены перед сваркой. Приварка и удаление элементов должны соответствовать документации.
124-125. Прихватка должна выполняться соответствующими материалами. Сварные соединения с толщиной более 6 мм должны быть отмечены.
Методы маркировки сварных соединений устанавливаются документацией.
126. Если все сварные соединения выполнялись одним сварщиком, маркировка не требуется.
127-128. Если несколько сварщиков участвовали в сварке, каждый сварщик должен быть отмечен на соединении. Сварочные материалы должны соответствовать документации.
129. Материалы для сварки должны соответствовать документации.
131-132. Технология сварки должна быть аттестована. Результаты испытаний должны соответствовать требованиям документации.
133. Исследовательские испытания технологии сварки проводятся для определения характеристик сварных соединений и выдачи рекомендаций.
134-136. Производственные испытания технологии сварки проводятся для проверки соответствия требованиям документации. В случае несоответствия нужно прекратить работу и провести повторную аттестацию.
137. Допускается применять сертифицированные методы при монтаже и ремонте оборудования. Газовая сварка не допускается для аустенитных и высокохромистых сталей.
138. Сварка элементов под давлением должна осуществляться при положительной температуре окружающей среды.
139. Предварительный подогрев должен соответствовать документации.
140. После сварки шов должны очистить от шлака.
Внутреннее гребневое соединение для контактной сварки требует особого внимания.
141. Термическая обработка проводится в соответствии с документацией.
Контроль качества сварных соединений
142. Контроль качества сварных соединений обязателен для оборудования под давлением.
143. Методы контроля выбираются в соответствии с требованиями.
144. Результаты контроля должны соответствовать документации проекта и технологии.
Спектральная дефектоскопия может использоваться для подтверждения легирования металла.
Испытания на механические свойства, межкристаллитную коррозию и металлографию также необходимы.
Прогонка металлического шара может быть применена для нагрева трубных поверхностей.
146. Приемка качества производится после технологических операций.
147. Предварительно проводят визуальный и измерительный контроль.
148. Результаты контроля должны быть зафиксированы в документации.
150. Материалы для дефектоскопии должны проходить входной контроль.
151. Методы и объемы контроля сварных соединений устанавливаются документацией.
152. Результаты считаются положительными при отсутствии дефектов выше нормы.
Н2_14
153. Визуальный контроль должен выявить дефекты поверхности.
154. Поверхности должны быть подготовлены перед измерениями.
Контроль следует проводить с обеих сторон шва.
155. Поверхностные дефекты должны быть исправлены до проведения других методов контроля.
Ультразвуковая дефектоскопия и радиографический контроль
156. Ультразвуковая дефектоскопия и радиография применяются для выявления внутренних дефектов.
Выбор метода осуществляется с учетом физических свойств металла.
157. Стыковые соединения проверяются после ремонта.
158. При обнаружении дефектов необходимо проверить все соединения данного сварщика.
159. Ультразвук и радиография могут быть заменены другими методами.
Капиллярный и магнитопорошковый контроль
160. Контроль магнитопорошковым методом дополняет основные методы контроля.
Требования к методам устанавливаются в документации.
Контроль стилоскопированием
161. Спектральный контроль проводится для подтверждения легирования металла.
Измерение твердости
162. Измерение твердости металла следует проводить после термической обработки.
Механические испытания, металлографические исследования, испытания на стойкость против межкристаллитной коррозии
163. Для проверки свойств сварных соединений необходимо проводить механические испытания.
Необходим также контроль качества входящих материалов.
164. Механические испытания стыковых соединений и других деталей должны соответствовать установленным стандартам.
165. Металлографические исследования проводятся для обнаружения внутренних дефектов и областей с металлической структурой, влияющей на свойства сварных соединений.
а) для сварных соединений сосудов и элементов из сталей класса аустенита до 20 мм;
б) для сварных соединений котлов и труб из стали перлитного класса с 100% контролем качества;
в) для сварных соединений труб поверхностей котлов при контактной сварке.
166. Испытания на устойчивость к межкристаллитной коррозии проводятся для сварных соединений деталей из аустенитных сталей.
167. Испытания проводятся на контрольных сварных соединениях, идентичных установленным нормам, с 100% контролем.
г) на металлографические исследования контроля сварных соединений используется образец.
168. Испытания на статическое изгибание могут быть заменены испытаниями на сжатие.
Гидравлическое (пневматическое) испытание
169. После монтажа, реконструкции или ремонта оборудования необходимо проводить гидравлическое испытание.
г) образец для гидравлического испытания должен соответствовать проекту.
170. Гидравлическое испытание сосудов проводят до наложения покрытия или изоляции.
171. Минимальное пробное давление определяется в зависимости от рабочего давления котла.
172. Пробное давление зависит от расчетного давления и допустимого напряжения материала.
При испытании трубопроводов пробное давление рассчитывается по формуле.
173. Пробное давление для литых и кованых сосудов определяется по формуле.
174. Гидравлическое испытание неметаллических материалов учитывает ударную вязкость.
175. Пробное давление $P_\textпр$ при гидравлическом испытании криогенных сосудов с вакуумом в изоляционном пространстве рассчитывается по формуле:
176. Гидравлическое испытание металлопластиковых сосудов должно проводиться с пробным давлением, определяемым по формуле:
177. Гидравлическое испытание вертикально установленных сосудов можно проводить в горизонтальном положении с учетом расчета прочности корпуса сосуда для испытания.
Для комбинированных сосудов с несколькими рабочими полостями, предназначенными для разных давлений, каждая полость должна быть подвергнута гидравлическому испытанию отдельным пробным давлением, определяемым на основе расчетного давления полости.
Порядок проведения испытаний таких сосудов должен быть определен разработчиком проектной документации и включен в руководство по эксплуатации.
178. Минимальное пробное давление при гидравлических испытаниях паропроводов и горячей воды, а также их компонентов должно составлять 1,25 рабочего давления, но не менее 0,2 МПа. Арматура и фасонные детали трубопроводов подвергаются гидравлическому испытанию с пробным давлением в соответствии с технологической документацией. Максимальное пробное давление определяется расчетами на прочность трубопроводов.
Значение пробного давления (между максимальным и минимальным) должно обеспечить максимальное выявление дефектов трубопровода или его компонентов, подвергаемых испытаниям.
179. Для испытаний оборудования под давлением используется вода. Температура воды должна быть от 5°C до 40°C, если не указано иное значение в технической документации производителя, допустимое для предотвращения хрупкого разрушения.
При испытании паропроводов с давлением 10 МПа и выше температура стенок должна быть не менее 10°C.
Для паровых и водогрейных котлов верхний предел температуры воды может быть увеличен до 80°C по согласованию с проектной организацией. Если температура металла котла превышает 140°C, испытание водой запрещено.
Используемая для испытания вода не должна загрязнять оборудование или вызывать коррозию.
Разница в температуре металла и окружающего воздуха при испытании не должна привести к конденсации влаги на поверхности оборудования.
В определенных случаях, предусмотренных производителем, для испытаний в эксплуатации сосудов можно использовать другую жидкость.
Давление в испытуемом оборудовании должно повышаться плавно и равномерно. Общее время для достижения пробного давления указывается в технологической документации. Давление воды во время испытания следует контролировать как минимум двумя манометрами одного типа, с одинаковыми пределами измерения, точностью не менее 1,5 и ценой деления.
Использование сжатого воздуха или других газов для увеличения давления в оборудовании, наполненном водой, недопустимо.
Время удержания под пробным давлением паровых и водогрейных котлов, а также трубопроводов, а также сосудов, установленных на месте установки, должно быть не менее 10 минут.
Время удержания под пробным давлением сосудов блочной комплектации, завершенных в процессе монтажа на месте эксплуатации, должно составлять не менее:
Для литых, неметаллических и многослойных сосудов независимо от толщины стенки время выдержки не должно быть менее 60 минут.
Время удержания трубопроводов при испытаниях под пробным давлением должно составлять не менее 15 минут.
Если трубопровод испытывается вместе с сосудом, к которому он присоединен, время удержания определяется по времени, необходимому для испытания сосуда.
181. После удержания при пробном давлении давление снижается до соответствующего расчетному значению на прочность, но не менее рабочего давления, при котором проводится визуальный контроль внешней поверхности оборудования и всех разъемных соединений.
В разъемных соединениях котлов могут появляться отдельные капли, которые не увеличиваются после заданного времени.
183. Трубопровод считается испытанным и прошедшим контроль, если не найдено:
185. После испытаний необходимо удалить воду из испытуемого оборудования.
Оборудование, в котором обнаружены дефекты в процессе испытаний, подвергается исправлению и повторному пробному испытанию.
186. Гидравлическое испытание трубопроводов с давлением до 10 МПа и сосудов можно заменить пневматическим испытанием при одновременном контроле с использованием метода акустической эмиссии.
Если вероятность хрупкого разрушения при пневматическом испытании выше, чем в рабочих условиях, пробное давление должно быть снижено до безопасного уровня, но не менее рабочего давления.
В случае предусмотренных производителем технически обоснованных случаев возможно использование пневматических испытаний в эксплуатации сосудов с использованием газообразной среды объекта испытания, с пробным давлением, рассчитанным по формуле (7).
Время удержания сосуда (или трубопровода) при пневматическом испытании должно быть не менее 15 минут и указано в технологической документации.
После удержания при пробном давлении давление снижается до соответствующего расчетному значению на прочность, но не менее рабочего давления, при этом проводится визуальный контроль внешней поверхности и проверка герметичности сварных и разъемных соединений.
Исправление дефектов в сварных соединениях
187. Дефекты, обнаруженные в процессе монтажа, ремонта, реконструкции или испытаний, должны быть устранены с последующим контролем исправленных участков.
Способы устранения дефектов определяются технологической документацией. Любые отклонения от предложенного метода исправления дефектов должны быть согласованы с разработчиком.
Методы и качество устранения дефектов должны гарантировать необходимую надежность и безопасность работы оборудования.
188. Дефекты следует устранять механическим способом с обеспечением плавного перехода в местах выборок. Максимальные размеры и форма выборок для заварки определяются технологической документацией.
Допускается использование термической резки для удаления внутренних дефектов с последующей обработкой выборки механическим способом.
Качество удаления дефектов должно быть проверено визуально и методами неразрушающего контроля.
189. В некоторых случаях при сохранении минимальной толщины стенки и с согласованием результатов расчетов, можно избежать заварки участков с обнаруженными дефектами.
190. Если при проверке исправленных участков будут обнаружены дефекты, их необходимо устранить повторно таким же способом, как и в первый раз.
Рекомендуется не превышать три исправления на одном участке сварного соединения.
При проведении вырезки дефектного сварного соединения труб и последующей вварки вставки в виде отрезка трубы два вновь выполненных сварных соединения не признаются исправлением дефектов. Осуществляется контроль качества выполненных работ.
Требования к итоговой документации
191. Оформление качества монтажа (доизготовления) должно быть подкреплено удостоверением о качестве монтажа. Указанное удостоверение составляется организацией, утверждается руководителем данной организации, а также руководителем эксплуатирующей организации и скрепляется печатями.
г) информация о примененных материалах, не включенных в объем поставки изготовителя и дополнительно упомянутых в паспорте оборудования;
к) обобщающее заключение о соответствии работ по монтажу (доизготовлению) нормам настоящих ФНП, руководству (инструкции) по эксплуатации, технологической документации и о пригодности оборудования к использованию при указанных в паспорте параметрах.
Удостоверение о качестве монтажа оборудования является одним из подтверждающих материалов при утверждении его соответствия нормам TP ТС 032/2013.
При передаче эксплуатирующей организации к удостоверению о качестве монтажа должны быть приложены свидетельства об изготовлении элементов оборудования; документы, подтверждающие соответствие элементов оборудования нормам TP ТС 032/2013; копии документов (сертификаты) на основные и сварочные материалы, использованные при монтаже; документы о контроле качества выполненных работ, выполненного в соответствии с указанными ФНП, составленные по принятым в специализированной организации формам (протоколы, заключения, отчеты и акты о результатах проведения неразрушающего, разрушающего контроля и испытаний).
192. Контроль качества ремонта с применением сварки и термической обработки должен быть подтвержден документацией, подтверждающей результаты выполненных работ, включая: документов о контроле качества работ, проведенного в соответствии с ФНП, составленные по принятым формам (протоколы, заключения, отчеты и акты о результатах проведения неразрушающего и разрушающего контроля); рабочих чертежей с информацией о выполнении работ и исполнителях.
в) деформированные элементы и участки, требующие исправления, с указанием метода исправления;
193. Контроль за соблюдением требований технологической документации на ремонт, рабочих чертежей должно осуществлять подразделение технического контроля организации, выполняющей работы по ремонту, реконструкции оборудования.
194. После завершения работ по ремонту, реконструкции оборудования под давлением организация должна предоставить информацию о характере работ и используемых материалах вместе с ремонтной документацией, на основании которой делается запись в паспорт и ремонтный журнал оборудования.
195. Организация, выполнившая работы неудовлетворительно, несет ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации.
Требования к наладке
196. Пусконаладочные работы проводятся после монтажа оборудования под давлением с подтверждением качества монтажа и технического обследования.
197. Настройка производится по заранее разработанной программе, согласованной с эксплуатантом. Эта программа должна охватывать все этапы работы с учетом всех параметров проекта.
При настройке на объектах энергетики программа должна быть согласована с диспетчерским подразделением.
198. При наладке оборудования используется система контроля качества в соответствии с ФНП и программой.
199. Продолжительность наладки зависит от сложности оборудования и осуществляется в рамках программы с проверкой:
а) наличия необходимых приборов и документации;
б) обученного персонала;
в) наличия документации и инструкций;
г) исправности источников питания и качества воды;
д) правильности подключения оборудования.
200. Во время наладки ответственность за безопасность несет организация, проводящая наладку. Осуществляются:
а) промывка и продувка;
в) проверка приборов и систем управления;
г) анализ технологического процесса;
д) установление стабильного режима работы.
202. При наладке с опасными веществами принимаются меры безопасности и опробование на безопасных средах.
203. После наладки проводится опробование оборудования по программе, разработанной организацией, проводящей работы, и согласованной с эксплуатантом.
Порядок ввода в эксплуатацию, пуска (включения) в работу и учета оборудования
204. Ввод оборудования в эксплуатацию производит руководитель с результатами проверок:
а) специалистов, ответственных за производственный контроль;
б) комиссии, составленной эксплуатантом.
Проверяется:
монтаж на объекте;
реконструкция или капитальный ремонт;
передача оборудования другой организации.
Комиссия формируется специалистами и представителями уполномоченных органов.
Работа комиссии включает:
проверку документации изготовителя и монтажа;
документацию по испытаниям и опробованию.
208. При проверке надзора за эксплуатацией оборудования под давлением контролируют:
а) наличие и исправность арматуры, контрольно-измерительных приборов, приборов безопасности и технологических защит;
б) соответствие требованиям промышленной безопасности установки и правильность его включения согласно требованиям изготовителя оборудования;
в) обученного обслуживающего персонала и аттестованных специалистов;
г) должностные инструкции для ответственных лиц и специалистов, осуществляющих эксплуатацию оборудования;
д) производственные инструкции для обслуживающего персонала и эксплуатационной документации.
209. Результаты проверок готовности оборудования к пуску и надзора оформляются актом готовности оборудования к вводу в эксплуатацию.
Принятое решение о вводе в эксплуатацию оформляется приказом эксплуатирующей организации.
Информацию о принятом решении вносят в паспорт оборудования.
210. При необходимости проведения испытаний оборудования на объекте руководитель может принять решение о возможности эксплуатации в режиме опытного применения (до шести месяцев).
Об этом решении уведомляют Ростехнадзор.
211. Пуск оборудования осуществляется на основе письменного распоряжения.
212. Перед пуском должна быть табличка с указаниями.
213. Трубопроводы окрашиваются и имеют маркировку.
214. После принятия решения о вводе в эксплуатацию эксплуатирующая организация информирует Ростехнадзор.
216. Для учета оборудования представляют:
а) заявление с информацией об эксплуатирующей организации;
б) копии актов и приказов;
наименование, характеристики, информацию о техническом осмотре.
217. Оборудование под давлением, используемое на объекте, должно быть зарегистрировано в государственном реестре в соответствии с правилами, установленными Правительством Российской Федерации.
а) Оборудование под давлением, требующее учета в территориальных учреждениях Ростехнадзора согласно пункту 214 этого документа;
б) Объекты, не требующие учета в территориальных органах Ростехнадзора, при наличии признаков отнесения к категории объектов по требованиям законодательства.
V. Требования промышленной безопасности к эксплуатации оборудования, работающего под давлением
Требования к организациям, осуществляющим эксплуатацию оборудования под давлением и к работникам этих организаций

218. Организация, занимающаяся эксплуатацией оборудования под давлением, обязана обеспечивать сохранность и безопасность его применения.
а) Выполнять инструкции и иные нормативные акты в области промышленной безопасности Российской Федерации;
б) Назначить ответственных за контроль безопасности эксплуатации и за состояние оборудования;
в) Назначить квалифицированный обслуживающий персонал;
г) Обеспечить систему производственного контроля;
д) Утвердить перечень нормативных документов;
е) Составить инструкции и гарантировать их исполнение.
ж) Предоставить рабочие инструкции персоналу перед началом работы;
з) Аттестовать специалистов и проводить обучение персонала;
и) Осуществлять техобслуживание и ремонт оборудования;
к) Контролировать состояние оборудования и его безопасность;
л) Принимать ответственность при нарушениях правил безопасности;
м) Проводить экспертизу промышленной безопасности оборудования;
н) Обеспечивать безопасность зданий и сооружений, используемых для процессов с оборудованием под давлением.
Название и дата назначения ответственного за оборудование должны быть зафиксированы в паспорте оборудования.
219. Для поддержания исправности оборудования и предотвращения аварий проводятся плановые профилактические ремонты силами эксплуатирующей организации или специализированных фирм.
220. Организация, осуществляющая ремонт и модернизацию оборудования, должна иметь специализированный отдел, прошедший аттестацию и соответствующий необходимым требованиям.
222. Число ответственных лиц и организация контроля должны соответствовать ви…
Следует регулярно проверять состояние оборудования, контролировать процессы эксплуатации, вести техническую документацию и давать правила по безопасности.
Необходимо тщательно соблюдать требования промышленной безопасности.
Специалист обязан обеспечивать исправность оборудования, вести учет технической документации и хранить соответствующую информацию.
Согласно законодательству, персонал должен проходить проверку знаний и аттестацию.
Доступ к помещениям с котельными разрешен только специализированным специалистам.
Рабочим запрещается выполнять любые виды работ, не указанные в производственных инструкциях.
Котел требует постоянного наблюдения во время работы, особенно элементов с высокой температурой поверхности, которые должны быть теплоизолированы.
Эксплуатация котлов должна соответствовать установленным требованиям, проводить проверку знаний персонала и оформлять результаты регулярно.
Прежде чем приступить к работе, персонал должен пройти стажировку для обновления своих навыков.
231
В котельной необходимо обязательно установить часы и телефон.
Доступ допускается только для авторизованного персонала в помещения с котлами.
При нахождении на дежурстве работникам запрещается выполнять сторонние работы.
Наблюдение за котлом — задача приоритетная.
Уровень воды в котле должен быть виден для персонала.
241. При превышении расстояния от площадки наблюдения за уровнем воды до указателей более 6 метров или в случае плохой видимости инструкция требует установки двух сниженных дистанционных указателей уровня воды.
Сниженные дистанционные указатели уровня должны быть подключены к барабану котла и оборудованы успокоительными устройствами.
Для котлов-утилизаторов и энерготехнологических котлов показания дистанционных указателей уровня должны выводиться на пульт управления котлом.
242. В случае, если котел предусматривает другие типы указателей уровня, производственная инструкция должна содержать соответствующие рекомендации по обслуживанию этих приборов.
243. Шкала манометра должна быть выбрана так, чтобы при рабочем давлении стрелка оказалась во второй трети шкалы, с красной чертой на уровне рабочего давления. Манометр должен быть установлен так, чтобы его показания были ясно видны.
244. Перед каждым манометром должно быть установлено устройство для продувки и проверки. На котлах с давлением 4 МПа и выше должны быть вентили для отключения манометра.
246. После монтажа котлы с давлением 10 МПа и выше должны быть очищены вместе с трубопроводами, а котлы с давлением ниже 10 МПа должны быть щелочены перед входом в эксплуатацию.
247. Перед пуском котла необходимо убедиться в исправности оборудования и его готовности к эксплуатации, а также устранить любые неисправности.
248. Пуск и остановка котла должны осуществляться по указанию специалиста, с уведомлением всего персонала, связанного с эксплуатацией котла, о времени пуска.
249. Перед растопкой котла необходимо заполнить его питательной водой соответствующего качества.
250. Если котел не остыл, его заполнение разрешается только при температуре не выше 160 °С.
251. Растопка котлов должна проводиться до задвижек, чтобы удалить воздух из котла.
252. Расход сетевой воды перед растопкой котла должен соответствовать рекомендациям производителя.
253. При растопке котлов необходимо поддерживать давление на определенных уровнях для каждого типа котла.
254. Перед растопкой котла необходимо провентилировать топку и газоходы.
256. В процессе растопки котла следует включить дымосос и дутьевой вентилятор.
258. Растопка котла должна соответствовать рекомендациям завода-изготовителя.
259. В процессе растопки котла нужно проверить тепловое перемещение элементов.
260. Перед растопкой после работ по устранению неисправностей.
261. При растопках и остановах котлов необходим контроль за температурным режимом барабана.
262. Котел должен быть включен в паропровод после прогрева соединительного паропровода.
263. При переходе на сжигание твердого топлива на котлах с летучими веществами менее 15% допускается при определенной нагрузке топки. Если летучие вещества более 15%, переход возможен при более низкой нагрузке, определенной инструкцией производителя.
При пуске котла (до 30 минут) переход на твердое топливо с летучими веществами менее 15% допускается при нагрузке не ниже 15% номинальной.
264. Режим работы котла должен соответствовать режимной карте и инструкции по эксплуатации. При изменении топлива или после реконструкции необходимо провести новую наладку и составить новую режимную карту.
265. В эксплуатации котла необходимо соблюдать тепловые режимы для поддержания допустимых температур.
266. Верхний и нижний уровни воды в барабане котла должны соответствовать установленным значенями. Бережное обращение с котлом позволяет избежать повреждений.
267. Поверхности нагрева котельных должны регулярно очищаться для нормальной работы. Работы должны проводиться в соответствии с графиком или инструкцией.
268. Проводка тягодутьевых машин должна работать при эксплуатации котла. При отключении некоторых машин следует равномерно поддерживать воздушный и тепловой режим для обоих сторон котла.
269. На котлах с мазутом, содержащим серу более 0,5%, сжигание должно осуществляться с определенными коэффициентами избытка воздуха, которые должны быть соблюдены.
270. Форсунки мазута должны быть испытаны перед установкой. Работа без подачи воздуха или с не проверенными форсунками запрещена. Необходимо исключить попадание мазута в паропровод.
271. Облицовка котлов должна соответствовать инструкции. Необходим поддержание соблюдение температурных ограничений для плотности топки.
272. Топка и газовый тракт должны быть герметичными. Проверка плотности должна проводиться регулярно в соответствии с инструкцией.
273. Контроль за плотностью котла и газоходов обязателен, любые неплотности требуют устранения.
274. Проверка манометров, клапанов и насосов должна проводиться в соответствии с графиком.
275. Проверка манометра требует поверки. Недопустимы некорректные показания. Манометр должен быть исправным.
276. Исправность указателей уровня воды проверяется сравнением показаний. Предохранительные клапаны должны быть проверены на открываниe.
277. Резервные насосы должны быть проверены кратковременным запуском.
278. Сигнализация и защита должны проходить проверку в соответствии с графиком.
279. Маховики должны содержать обозначения направления вращения.
280. Проведение испытаний при вводе котла в эксплуатацию, после изменений или при коррекциях инструкции.
281. При выводе котла в резерв необходимо провести консервацию поверхностей нагрева.
282. Консервация котлов и теплосетей требуется после окончания отопительного сезона или при проведении ремонтных работ.
283. Внутренние отложения котла должны быть удалены в процессе отмывки или очистки.
284. Не рекомендуется подпитывание остывшего котла для ускорения процесса охлаждения.
285. Спуск воды из остановленного парового котла с естественной циркуляцией разрешается после понижения давления.
При наличии вальцовочных соединений спуск воды разрешается при определенной температуре. А из прямоточного котла — при повышенном давлении, соответствие которому устанавливается инструкцией.
Спуск воды из водогрейного котла разрешается после остывания воды до определенной температуры.
При остановке котлов блочных электростанций осуществляется обеспаривание промежуточного пароперегревателя в конденсаторе турбины.
286. При остановке котла в резерве необходимо проветрить топку и газоходы в течение 15 минут, затем остановить тягодутьевые устройства и плотно закрыть все отключающие шиберы на газовоздуховодах.
287. Зимой необходимо контролировать температуру воздуха на котле, находящемся в резерве или ремонте.
При температуре воздуха ниже 0 °С следует обеспечить соблюдение позитивных температур воздуха в топке, газоходах, у барбана и в других узлах.
288. Расхолаживание котлов после остановки в ремонт должно быть проведено согласно инструкции по эксплуатации.
Допускается расхолаживание котлов с естественной циркуляцией при соблюдении допустимой разности температур металла.
289. Надзор за остановленным котлом должен продолжаться после полного понижения давления и отключения электродвигателей.
290. Для бесперебойной работы котла необходимо предусмотреть немедленную подачу мазута к нему.
292. Важно соблюдать водно-химический режим работы для надежной работы котла без повреждений, включая докотловую и внутрикотловую обработку воды.
Паровые котлы обязаны быть оснащены системами для докотловой обработки воды.
293. Заправка котлов с сырой водой, оснащенных устройствами для обработки воды, не допускается. При использовании сырой воды необходимо документировать эту процедуру в специальном журнале.
294. Очистка и обработка воды внутри котлов, а также контроль за качеством воды осуществляются в соответствии с инструкциями и режимными картами для поддержания водно-химического режима.
296. Частоту отбора проб воды устанавливает наладочная организация.
297. После осмотра котлов и оборудования составляются акты о состоянии внутренней поверхности.
298. Эксплуатирующая организация обязана проводить своевременное обслуживание котлов в соответствии с утвержденным графиком планово-предупредительного ремонта.
299. Перед началом ремонтных работ необходимо отсоединить котел от всех трубопроводов в соответствии с протоколом.
300. Толщину заглушек определяют на основе расчета прочности.
Требования к эксплуатации сосудов под давлением
Ж) Остановка сосуда в случаях, предусмотренных ФНП, и других аварийных ситуациях. Порядок аварийной остановки и снижения давления до атмосферного устанавливается в зависимости от схемы включения сосуда и технологического процесса;
И) Оформление сменного журнала (прием и сдача дежурства, проверка записей);
303. Руководство по работе и обслуживанию автоклавов с быстросъемными крышками должно включать рекомендации о:
В) Контроле тепловых перемещений автоклава и проверке на отсутствие защемлений;
304. Утвержденная схема включения сосудов должна содержать: источник давления; параметры; рабочую среду; арматуру; контрольные приборы; управляющие средства; предохранительные устройства. Схемы включения сосудов должны быть на видном месте.
305. При работе с сосудами с горячими газами необходимо обеспечивать охлаждение стенок, чтобы избежать перегрева.
306. Для предотвращения запуска сосуда при неплотном закрытии крышки используются замки с ключом-маркой. Требования к ключу-марке отражены в инструкциях по эксплуатации сосудов.
307. Для сосудов с давлением до 2,5 МПа необходимо использовать точные манометры не ниже 2,5, а для давлений выше 2,5 МПа — не ниже 1,5.
308. На манометре должна быть отмечена рабочая черта. Манометры выбираются с учетом рабочего давления.
309. Манометр устанавливают так, чтобы его показания были четко видны. Диаметр корпуса манометра зависит от высоты установки.
310. Для проверки манометра устанавливают трехходовой кран или подобное устройство.
311. Манометр необходимо защитить от воздействия рабочей среды специальными трубками или буферами.
313. Периодический контроль манометров проводят раз в 12 месяцев с последующей фиксацией результатов в производственной инструкции.
314. При работе с сосудами, имеющими изменяющуюся температуру стенок, необходимо контролировать скорость нагрева и охлаждения.
316. Предохранительный клапан должен иметь дополнительную защиту при эксплуатации.
317. Для трубопроводов с низким давлением необходимо использовать регулирующее устройство.
318. Пропускная способность предохранительных клапанов должна соответствовать требованиям и проекту.
319. Для защиты присоединительных трубопроводов от замерзания необходимы соответствующие меры.
320. При установке нескольких клапанов на одном трубопроводе следует учитывать соотношение сечений трубопровода и клапанов.
322. Выходящая среда из клапанов должна быть направлена в безопасное место.
Для улучшения дренажа конденсата необходимо оборудовать отводные трубопроводы предохранительных устройств и импульсные линии клапанов дренажными устройствами, а конденсат должен отводиться в безопасное место.
Мембранные предохранительные устройства должны быть установлены на трубопроводах, доступных для осмотра и обслуживания.
При установке мембранных устройств необходимо контролировать промежуток между мембраной и клапаном отводной трубкой.
Рекомендуется устанавливать переключающее устройство перед мембранными предохранительными устройствами.
Проверку предохранительных устройств и запись результатов следует проводить согласно производственной инструкции.
При контроле уровня жидкости в сосудах необходимо проверять и контролировать понижение уровня жидкости.
Указатель уровня должен содержать четкую маркировку допустимых верхнего и нижнего уровней.
Указатели уровня на сосуде следует устанавливать таким образом, чтобы обеспечить непрерывное отображение уровня жидкости.
Для безопасности персонала при работе с указателем уровня следует использовать защитные устройства.
Регулярное проведение ремонтов сосудов обязательно для обеспечения их исправной работы.
Не допускается проведение ремонта сосудов и их элементов, находящихся под давлением.
При работе внутри сосуда следует использовать безопасные светильники, включая взрывобезопасные модели.
Запуск, остановка или испытание сосудов при низких температурах должны выполняться в соответствии с установленным регламентом для работы в зимнее время.
Требования к эксплуатации трубопроводов
Эксплуатационная схема трубопровода должна включать информацию о расположении контрольных устройств для отслеживания тепловых перемещений.
Эксплуатирующая организация должна устанавливать систематический контроль за ростом остаточных деформаций трубопроводов, работающих при высоких температурах.
После проведения ремонта необходимо проверить правильность установки опор и свободное перемещение трубопроводов.
Контроль за тепловыми перемещениями и другими параметрами трубопроводов обязателен согласно действующим инструкциям.
Система дренажа должна обеспечивать полное удаление влаги.
На арматуре должны быть нанесены названия и номера в соответствии с технологическими схемами.
Регулирующие клапаны должны иметь индикаторы степени открытия.
Арматура должна быть доступна для обслуживания.
Проверка манометров и предохранительных клапанов должна проводиться в установленные сроки.
Для трубопроводов с давлением свыше 4 МПа, а также на электростанциях, следуйте указаниям технического руководителя организации.
339. Для давления до 2,5 МПа используйте манометры класса точности 2,5.
Для давления от 2,5 до 14 МПа используйте манометры класса точности 1,5.
При давлении более 14 МПа используйте манометры класса точности 1.
Выбирайте шкалу манометров так, чтобы стрелка находилась во второй трети шкалы.
К манометру можно приложить металлическую или композитную пластинку красного цвета.
340. Разместите манометр так, чтобы его показания были хорошо видны для сотрудников.
Диаметр корпуса манометра зависит от высоты установки.
341. Перед манометром должен быть трехходовой кран для продувки.
342. Проверку манометра проводите в соответствии с производственной инструкцией.
Манометры должны проверяться не реже 1 раза в год.
Стрелка манометра не должна значительно отклоняться, а стекло должно быть невредимым.
343. Оценку предохранительных клапанов проводите на специализированных стендах.
Давление в защищаемом элементе не должно превышать допустимое на 10%.
Предохранительные устройства должны быть правильно рассчитаны и скорректированы.
Исключите отбор среды из рукава и обеспечьте защиту при срабатывании клапанов.
344. Для трубопроводов с низким давлением применяйте редуцирующее устройство.
345. Ведите журнал ремонтных работ и регистрируйте в нем все произведенные работы.
Паспорт трубопровода должен содержать информацию о ремонте и использованных материалах.
346. Перед началом ремонта трубопровода отключите его от других средств трубопроводов.
Для арматуры без фланцев обеспечьте отключение двумя запорными устройствами.
347. Все работы по ремонту следует проводить по наряду-допуску.
348. После ремонта проверьте герметичность арматуры.
349. Теплоизоляция должна быть в надлежащем состоянии и не превышать 55°C.
350. Соединения трубопроводов должны быть съемными.
351. Изоляция трубопроводов вблизи определенных объектов должна иметь защитное покрытие.
352. Защитите трубопроводы с низкой температурой от коррозии.
Порядок действий в случаях аварии или инцидента при эксплуатации оборудования под давлением
353. При обнаружении дефектов в основных элементах котла следует остановить его работу.
354. В случае повышения давления или выявления дефектов в элементах необходимо остановить работу сосуда.
355. При возрастании давления или обнаружении дефектов в элементах трубопровода требуется прекратить его функционирование.
357. Разработайте инструкции для действий в чрезвычайных ситуациях.
Убедитесь, что сотрудники знакомы с содержанием инструкций.
Инструкции по действиям в чрезвычайных ситуациях, определяющие процедуры для работников, эксплуатирующих оборудование под давлением, должны включать следующие моменты:
— схемы эвакуации при пожаре, взрыве, выбросе токсичных веществ;
— методы оказания первой помощи при попад
При выявлении недостатков необходимо провести техническую диагностику и принять меры для обеспечения безопасности эксплуатации. Характер и размеры дефектов фиксируются для последующего контроля.
Если оборудование не соответствует требованиям эксплуатации, его использование должно быть приостановлено. Дефекты, вызванные особенностями конструкции, должны быть сообщены производителю и эксплуатирующей организации.
В процессе осмотра проверяется соблюдение допусков на расположение деталей и осей труб, а также видимые повреждения при транспортировке. После проверки и контроля сварных соединений составляется акт для утверждения главным инженером.
Котел демонтируется для внутреннего осмотра и гидравлического испытания. При обнаружении повреждений стенок котла, их необходимо устранить. Перед осмотрами необходимо охладить и очистить котел от накипи, сажи и других отложений.
В случае сомнений в состоянии стенок или швов трубопровода требуется провести проверку и устранение повреждений. Гидравлическое испытание трубопровода должно проводиться в соответствии с установленными требованиями. Трубопроводы среды 1-й группы должны проходить дополнительное испытание на герметичность воздухом или инертным газом.
Проведение экспертизы промышленной безопасности оборудования на ОПО, включая консервацию и техническое перевооружение, требуется в соответствии с законодательством. Техническое диагностирование оборудования в процессе эксплуатации проводят специализированные организации.
Применение теплоносителей, не указанных в паспорте котла, требует согласования с производителем. На отводящем трубопроводе должен быть установлен бак для опорожнения системы. Одновременно для обеспечения избыточного давления следует использовать поддавливание инертным газом и соблюдать безопасные расстояния при установке арматуры.
На линии слива теплоносителя следует установить два задвижных устройства.
422. Показатели уровня должны быть изготовлены из огнеупорных материалов.
Арматура в указателях уровня должна иметь диаметр не менее 8 мм.
Заменять указатели уровня пробными кранами не допускается.
424. На паропроводе должны быть установлены приборы для измерения температуры.
Общая проходимость заслонок должна быть достаточной для вывода излишков теплоносителя.
Рычажно-грузовые предохранительные клапаны не применяются, только полностью закрытого типа.
Расширительный сосуд может быть оснащен предохранительными устройствами между котлом и предохранительными клапанами для обеспечения необходимой проходимости.
Общая проходимость предохранительных клапанов на расширительном сосуде должна быть не менее массового потока инертного газа в аварийной ситуации.
Отвод пара или нагретой жидкости через конденсационные устройства при противодавлении не выше 0,03 МПа.
Трубопроводы подачи и отвода должны иметь подогревающее оборудование, чтобы предотвратить замерзание теплоносителя.
426. Жидкостные котлы и системы отопления обязаны иметь расширительные баки для приема расширенного теплоносителя.
Геометрический объем расширительного бака должен быть не менее чем в 1,3 раза больше объема расширенного теплоносителя.
Расширительный бак должен иметь показатель уровня жидкости, манометр и предохранительное устройство.
е) для гарантирования минимального расхода через котел и производства пара.
При достижении предельно допустимых параметров котла должна сработать сигнализация.
428. Для каждого парового котла должно быть как минимум два питательных насоса, один в работе, другой резервный. При групповом питании количество насосов должно обеспечивать суммарное питание не менее чем на 110% номинальной производительности пара.
Для жидкостных котлов — не менее двух циркуляционных насосов, один из которых резервный.
Циркуляционные насосы жидкостных котлов должны иметь линию рециркуляции с автоматическим регулятором для поддержания постоянного потока теплоносителя.
429. Паровые и жидкостные котлы должны быть размещены в отдельных котельных или на открытых площадках.
При размещении котлов на открытых площадках необходимо предотвратить остывание теплоносителя.
Температура в помещении с котлами должна быть поддерживаема так, чтобы исключить замерзание теплоносителя.
Система циркуляции теплоносителя должна иметь устройство для подпитки.
430. Применение содорегенерационных котлов при рабочих условиях допускается при предотвращении высокотемпературной коррозии нагреваемых поверхностей.
Эти котлы должны сжигать кокс и дополнительное топливо — мазут или природный газ.
Количество и подача питательных устройств для содорегенерационных котлов должны соответствовать котлам со слоевым способом сжигания.
431. Содорегенерационные котлы должны устанавливаться в отдельном здании, пульт управления — в отдельном помещении.
Размещение этих котлов вместе с другими котлами и установками в одном блоке допускается.
Использование содорегенерационных котлов с содержанием щелоков менее 55% сухих веществ не разрешается.
